世界会長ツイッター2014年3月18日 (火) 日本語訳


442994881558e318d9565ea0e508956e

訳)
愛するお父様、あなたの祭壇の前に我々が忌まわしい者となることを
お許しにならない事を懇切に望み願います。 文鮮明
原文)
Beloved Father,
we earnestly hope and desire that
you will not allow us to become abominations before your altar. SMM

뜻길 77쪽
선생님의 청춘시절을 생각해 보라.
죽음을 밟고 서야만
생명의 가치를 느낄 수 있다. 아주

御旨の道77ページ
先生の青春時代を考えてみよ。
死を踏んで立ってこそ
生命の価値を感じることができる。アージュ




coded by nessus
Posted by on 2014年3月19日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*