未分類

世界会長ツイッター2014年2月15日 (土) 日本語訳

投稿日:

442994881558e318d9565ea0e508956e

訳)
お父様!どうか悔い改めと感動の役事を成して下さい。 文鮮明
原文)
Father! Please carry out a work of repentance and inspiration. SMM

하나님을 향해 점프(Jump to God)-18   (神様に向かってジャンプ)-18
'착함'의 기준이 각각 다른 이유는 이 밖에도 많이 많습니다
---개인의 생각, 종교, 정치성향, 교육, 민족, 풍습, 전통....

「善意」の基準が各々異なる理由は、この他にもたくさんあります
---個人の考え、宗教、政治指向、教育、民族、風習、伝統....

Bgg2u8VIAAAduAD

천성경2391
하나님중심한 아담가정의생활,일생의노정이 역사적전통으로 남습니다..그것은 하나님의 사랑이 얽힌 전통이 아닐수없습니다.하나님사랑은 생명의근원이요, 모든이상의 원천이기에 그품을 떠나려고해도 떠날수없고 떠난다해도 다시 돌아올수밖에 없습니다.아주

天聖経2391ページ
神様を中心としたアダム家庭の生活、一生の路程が歴史的、伝統的に残ります..それは、神様の愛が絡まった伝統でない筈がありません。神様の愛は生命の源であり、至上の源泉だから、そのお方を離れようとしても離れることができず、離れてもまた戻ってくるしかありません。アージュ

-未分類

Copyright© familyforum , 2020 All Rights Reserved.