世界会長ツイッター2013年12月14日(土)  日本語訳


442994881558e318d9565ea0e508956e           
訳)
お父様!共に集って侍り、あなたの勝利の讃美の歌を歌う子女になることをお許し下さい。

原文)
Father! Let us become children who gather together serving you
and singing praises of your victory. SMM                      
                    

                *  *  *  *
 
               God can even fit through the eye of a needle
               神様は針の穴さえ通り抜けることができます。
Bbc3VlxIYAAjhfq                

천성경45쪽
하나님은 무형이기 때문에 아무리 좁은 바늘귀로도 오갈수 있습니다.
마음대로 운행할 수 있다는 것입니다. 크다고 하면 크고 작다면
무한히 작기도 하여 이 우주 어디든 마음대로 운행할 수 있다는 것입니다. 아주

天聖経
神様は無形なのでどんなに狭い針の穴も通り抜けることができ
思いどおりに運行できるのです。            
大きいと言えば大きいのに、小さいと言えば無限に小さく、                         
この宇宙どこにでも思いどおりに運行することができるのです。アージュ




coded by nessus
Posted by on 2013年12月15日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*