世界会長ツイッター2013年12月12日(木)  日本語訳


442994881558e318d9565ea0e508956e

訳)
お父様!誰一人知ることのない善の結果を探し求めてこられた
あなたの路程はあまりに悲惨で悲しみに満ちたものでした。 文鮮明

原文)
Father! your road was so miserable and so sorrowful
as you sought the result of goodness
which no one knows about. SMM
                              *  *  *  *
 

                          The crown of glory:栄光の王冠
BbRqeoyIAAA-PVf

 

영광의면류관-참아버님16세
내가사람을의심할때나는고통을느낍니다..
그러나 만일믿으면속임을당하고맙니다..
이저녁저는머리를손바닥에묻고고통과슬픔에떨고있습니다..
오주여
그러나 배신한자들을사랑했을때나는승리를쟁취했습니다
당신도나와같은사랑을한다면그대께영광의면류관을드리오리라..

栄光の冠 – 真のお父様16歳
私が人を疑うとき、私は苦しみを覚えます・・
しかし、もし信じれば騙されます・・
今宵、手のひらに頭を埋めて、苦痛と悲しみに震えています・・
おお主よ
されど、裏切った者たちを愛したとき 私は勝利を勝ち取った
もし あなたも私のように愛するなら、あなたに栄光の王冠を授けよう・・




coded by nessus
Posted by on 2013年12月13日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*