世界会長ツイッター2013年11月29日(金)  日本語訳


訳)
お父様!私たちは亡くなられたあなたの独り子、イエス様を畏れます。
われわれは不足で資格がないにも関わらず あなたはこのような恵みを与えて下さいました。 文鮮明

原文)
Father! we are in awe of Jesus, your only son who died.
we are inadequate and have no qualifications, but you have given us such grace. SMM        

                                    
                 *  *  *  *

 

BaOtsWHIEAAb4YO

         The shield of the Absolute sex marriage  絶対性に基づく結婚の盾

 

천성경365
인간은 사랑의자유를 주신 하나님께감사하면서 자기수양,자기관장으로 자유의주체가되는 책임성을 가져야합니다.사람에게있어서 사랑의책임성은 법이나 이목때문에 지켜지는것이 아니고 하나님과의 생명적종적관계속에서 자아주관자기결단으로 지켜지는것입니다.아주

天聖経365ページ
人間は愛の自由を与えられた神様に感謝しながら、自己修養、自己管掌で自由の主体となる責任性を持つ必要があります。人にとっての愛の責任性は、法や世間の耳目のために保たれるものではなく、神様との生命的な縦的関係の中で自我主管、自己決断によって保たれるものです。 アージュ




coded by nessus
Posted by on 2013年11月30日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*