世界会長ツイッター2013年7月16日(火) 日本語訳


訳)
お父様!自分の哀しみをこらえてよりあなたの哀しみを心配するものに、
自分の不安を我慢してよりあなたの不安を気に懸けるものに、また
自己の不当な苦痛を辛抱してよりあなたの苦痛を思いやる者とならせて下さい。 文鮮明

原文)
Father! please let us suppress our own sorrows
and be more concerned about your sorrows, and
suppress our own worries,and be more concerned about your worries, and
suppress our own unjust suffering
and be more concerned about your unjust suffering. SMM




coded by nessus
Posted by on 2013年7月17日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*