世界会長ツイッター2013年7月1日(月) 日本語訳


訳)
お父様!どうかわれわれに命令を下して下さい。どうか助言をお与えください、そしてあなたがお望みになることを仰って下さい。 文鮮明

原文)
Father! Please command us.
Please advise us and
tell us what you want. SMM




coded by nessus
Posted by on 2013年7月2日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*