世界会長ツイッター2013年5月16日(木) 日本語訳


訳)
お父様!
このひと時 私たちが、あなただけに所有されたものとして動くことのできる時間となるよう許諾して下さい。  文鮮明

原文)
Father!
allow this to become a time when
we are able to move only as yours. SMM




coded by nessus
Posted by on 2013年5月17日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*