世界会長ツイッター2013年4月10日(水)  日本語訳


訳)
お父様!
たとえ一人きりであったとしても、この地で賜る恩恵を賛美し、あなたの栄光を表すことのできる子女になるように援けてください。  文鮮明

原文)
Father! help us to become children
who can exalt your grace on this earth
and reveal your glory alone. SMM




coded by nessus
Posted by on 2013年4月11日. Filed under 世界会長ツイッター. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*