世界会長ツイッター2013年2月4日(月) 日本語訳


世界会長ご夫妻

訳)お父様のみ言葉 (6/16/67)

  わたしは定められた運命に向け時間に追われているのです。

  だから峠を越えなければならないのです。

  そこに到達するために突進していかなければならないのです。

原文)I am pressed with time to reach my destiny…
   This is why I must go over the pass. I must dash ahead to reach there. (6/16/67)




coded by nessus
Posted by on 2013年2月5日. Filed under 世界会長ツイッター, 真の家庭, 統一運動. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Response

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*